(texte de Dino BUZZATI) Il narratore ha mancato l'apputamento con la ragazza alla quale voleva bene...
Ma tu c'eri quel giorno ? Mi hai aspettato ? E se mi hai aspettato, quanto ? Io correvo per arrivare in tempo, ansimando, incespicando, mi potevano prendere per pazzo. Ma sarebbe occorso chez volassi...
Cosi, quando l'orologio ebbe camminato tanto che era impossibile pensare tu fossi ancora là, io cessai di correre e adagio soltanto oggi sono arrivato, ma tu non ci sei più.
Non ci sei più perché sono passati molti anni, dodici anni di ininterrotta strada in direzione del ritorno...
Io domando : "Scusi, per caso, lei non ha visto ..?". "Quando ?" chiedono. "Sono giusti dodici anni." "Si" risponde uno "io mi ricordo. Era in piedi qui che aspettava. Aveva un palto blu, un cappellino a fiori. Era graziosa, graziosissima." "Sul serio si ricorda ? Dopo dodici anni si ricorda ?". "Ne fossero passati anche cinquanta, mi ricorderei benissimo lo stesso, per sempre lo ricorderò... L'ho conosciuta appunto allora, quel giorno, si, mentre aspettava qui sotto il portone. Pioveva. Ha aspettato circa un'ora. poi io l'ho accompagnata a casa con l'ombrello... È mia moglie, signore, mi perdoni."
=> la morale de l'histoire : t'avais qu'à arriver à l'heure !
Ma tu c'eri quel giorno ? Mi hai aspettato ? E se mi hai aspettato, quanto ? Io correvo per arrivare in tempo, ansimando, incespicando, mi potevano prendere per pazzo. Ma sarebbe occorso chez volassi...
Cosi, quando l'orologio ebbe camminato tanto che era impossibile pensare tu fossi ancora là, io cessai di correre e adagio soltanto oggi sono arrivato, ma tu non ci sei più.
Non ci sei più perché sono passati molti anni, dodici anni di ininterrotta strada in direzione del ritorno...
Io domando : "Scusi, per caso, lei non ha visto ..?". "Quando ?" chiedono. "Sono giusti dodici anni." "Si" risponde uno "io mi ricordo. Era in piedi qui che aspettava. Aveva un palto blu, un cappellino a fiori. Era graziosa, graziosissima." "Sul serio si ricorda ? Dopo dodici anni si ricorda ?". "Ne fossero passati anche cinquanta, mi ricorderei benissimo lo stesso, per sempre lo ricorderò... L'ho conosciuta appunto allora, quel giorno, si, mentre aspettava qui sotto il portone. Pioveva. Ha aspettato circa un'ora. poi io l'ho accompagnata a casa con l'ombrello... È mia moglie, signore, mi perdoni."
=> la morale de l'histoire : t'avais qu'à arriver à l'heure !


